歡迎來到培訓(xùn)無憂網(wǎng)!
咨詢熱線 400-001-5729
2021-12-27 14:51:04|已瀏覽:224次
各大院校的考博英語考查內(nèi)容雖然都是詞匯、語法、閱讀、翻譯和書面表達(dá)等題型,但試題難度和出題方式都不盡相同,使得考生難以把握準(zhǔn)確的復(fù)習(xí)范圍。在這里給大家搜集適用于各大院校考博英語考試的備考書籍,供大家參考。
首先是詞匯,考博英語詞匯囊括約2500個(gè)基礎(chǔ)詞匯(部分高中詞匯+部分四級(jí)詞匯),約3500個(gè)核心詞匯(考研+大英六級(jí)的核心詞匯),約2000個(gè)拔高詞匯(托福、GMAT中的拔高詞匯+部分專業(yè)四、八級(jí)詞匯)。沒有一定詞匯量,對(duì)考試中其他題型的掌控也就成了“空中樓閣”。在這里給大家推薦由機(jī)械工業(yè)出版社出版的《2022年考博英語詞匯10000例精解》,此參考書錄入了考博英語考試高頻詞匯和衍生詞匯,共計(jì)萬余例。對(duì)于每一個(gè)詞匯都精選了其同義詞、反義詞和派生詞,幫助考生擴(kuò)充詞匯量。本書還將重點(diǎn)院校的詞匯典型真題與重點(diǎn)詞匯解析相結(jié)合,使考生將背記單詞與考試聯(lián)系起來,直擊考試真題。所以這本參考書對(duì)于參加博士研究生入學(xué)考試的廣大考生來說是自學(xué)輔導(dǎo)的不錯(cuò)選擇。當(dāng)然,除了詞匯和閱讀,最讓人頭疼的還有翻譯題型的考查,對(duì)于翻譯這一題型的備考,建議大家可以翻閱由武漢大學(xué)出版社出版的《英漢互譯實(shí)用教程》(第四版),通過這本書的學(xué)習(xí),大家可以快速熟悉英漢兩種語言的特點(diǎn)和表達(dá)方式的差異,本書中囊括了所有的筆譯方法和翻譯技巧,翻譯技巧的熟練掌握和運(yùn)用是突破翻譯題型的關(guān)鍵所在。
本文由培訓(xùn)無憂網(wǎng)新祥旭專屬課程顧問整理發(fā)布,更多考博培訓(xùn)課程信息歡迎關(guān)注培訓(xùn)無憂網(wǎng)考博培訓(xùn)頻道或添加老師微信:15033336050
注:尊重原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處和鏈接 http://www.wg4j.cn/news-id-10342.html 違者必究!部分文章來源于網(wǎng)絡(luò)由培訓(xùn)無憂網(wǎng)編輯部人員整理發(fā)布,內(nèi)容真實(shí)性請(qǐng)自行核實(shí)或聯(lián)系我們,了解更多相關(guān)資訊請(qǐng)關(guān)注考博頻道查看更多,了解相關(guān)專業(yè)課程信息您可在線咨詢也可免費(fèi)申請(qǐng)?jiān)囌n。關(guān)注官方微信了解更多:150 3333 6050